måndag 26 maj 2014

L som i Länder

Det är väldigt lätt hänt att bara läsa böcker från Sverige och de engelskspråkiga länderna (nästan uteslutande Storbritannien och USA) och det är egentligen rackarns trist. Med böckernas hjälp kan jag ju resa hela världen runt och så hamnar jag nästan ändå alltid på bara tre platser. Galet. Ska jag skylla ifrån mig lite så är ju en av de stora anledningarna att jag uteslutande läser böcker på svenska och det översätts inte i samma utsträckning som kanske är önskvärt. Det finns dock en hel del, så lathet och glömskhet och delvis ointresse är nog tre andra anledningar.

Med skolan har jag dock varit och rest lite. I en etta för några år sedan reste vi världen runt med bilderböcker och insåg snabbt att vi kunde stanna i Afrika för evigt men att bilderböcker från Sydamerika och Australien var betydligt knivigare. Och nu har jag precis avslutat två omgångar med gruppläsning med fyror och femmor där böckerna skulle utspela sig i andra länder. Så lite berest är jag allt!

Är man sugen på att få veta vilka böcker jag läst som utspelar sig i andra länder se senaste åren så ser man det här. Där är dock även böcker från England och USA med om jag anser att de beskriver något om länderna eller kulturen.

Istället för att tipsa om några specifika böcker så tipsar jag om ett inspirerande projekt som jag är rejält imponerad av. Ann Morgan bestämde sig för att läsa sig runt jorden genom att läsa någon form av skönlitterär text (roman, dikt, saga...) från 196 länder på ett år! Projektet har en sida som heter A year of reading the world och hon har sammanställt en lista över texter från olika länder. Nu verkar det dessutom som det hela ska bli en bok! Undrar om man skulle kunna göra något liknande på svenska?






Detta är en bokstav i Paula och Sandras bokalfabet. Läs även Paulas L.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar